私は取るに足りなくて

時々、本当に言葉のチョイスが下手だなと思うときがある。

主にインタビュー記事とか、ラジオ出演の時なんだが(アドリブのきかないタイプ?)

 

 

今回ナタリーの記事で自分を「木彫りの小さな仏像」とか「ご神体」とか言ってるのを見ると、

ああ、また誤解を招きそうなことを、と思ってしまう。

船に絡めるならせめて船首像とかあるだろう。

自分は取るに足りない存在と言いたいんだろうが、

イメージ真逆ですから。

第一「仏像」と「ご神体」は、絶対両立できんぞ。

 

 

多分言いたいのは、「依り代」ってことなんだろう。

まあ、依り代なら石ころでもなれるからな。

むしろ米津なら「ご神木」かも。

大きくて目立つから神様が降りてくるときに目印にしやすそうだ。