私は取るに足りなくて
時々、本当に言葉のチョイスが下手だなと思うときがある。
主にインタビュー記事とか、ラジオ出演の時なんだが(アドリブのきかないタイプ?)
今回ナタリーの記事で自分を「木彫りの小さな仏像」とか「ご神体」とか言ってるのを見ると、
ああ、また誤解を招きそうなことを、と思ってしまう。
船に絡めるならせめて船首像とかあるだろう。
自分は取るに足りない存在と言いたいんだろうが、
イメージ真逆ですから。
第一「仏像」と「ご神体」は、絶対両立できんぞ。
多分言いたいのは、「依り代」ってことなんだろう。
まあ、依り代なら石ころでもなれるからな。
むしろ米津なら「ご神木」かも。
大きくて目立つから神様が降りてくるときに目印にしやすそうだ。